社区首页 / 读书 / 帖子详情

心疼这些傻老外,被魔性的中文教材耍得团团转!

发表于:2017-11-30 15:09 [ 只看楼主] 53065 0 0

最近,得知自己背得滚瓜烂熟的

Fine,thank you,And you?

并不是回答How are you的最佳答案

嫣儿很怨念

大概是被不地道的英文课本坑了


当朋友听说这段遭遇,邪魅一笑

塞给嫣儿一堆中文教材

原来,被魔性教材引入歧途

可能不止嫣儿一个

不信,你往下



 



从小就开始学起的中文课本

你竟然说我看不懂?

额,好像马上要被打脸了



前几句勉强还解释得通

看到后面就拍案而起

 

日本的汉语教育

果然还是要嫣儿这样的勇士来守护的吧

这是即便用尽最后一点微薄的力气

也要做到的心愿!

如果有谁挡在这样的道路上

就让他们尝尝「它们」的厉害吧!





学长,读了您的这番誓愿

很感动

看看胸前鲜艳的红领巾

我也打算捐一座茅房




这是一本现行的

德语中文教材给出的例句



别的我不管,我就想问问

丢这忘那、事到临头请人帮忙捎东西的人是谁?

骂别人之前

心里对自己先有点数好嘛

  • 点赞  0
  • 收藏
  • 扫一扫分享朋友圈

    二维码

  • 分享

全部回复 (0) 倒向排序